1. Ang consignor, consignee at notifier ay dapat magbigay ng kumpletong impormasyon at ipakita ito sa bill of lading (kabilang ang pangalan ng kumpanya, address, lungsod at bansa);
2. Ang consignee o notifier ay dapat na isang lokal na kumpanya sa Vietnam;
3. Maliban sa Hai Phong, dapat ipakita ng ibang FND ang partikular na pangalan ng terminal;
4. Dapat ipakita sa port of discharge ang huling port of discharge;
5. Ang pangalan ng produkto na ibinigay sa sample na bill of lading ay dapat na pare-pareho sa pangalan ng produkto sa pag-book;
6. Ang paglalarawan at mga marka sa pagpapadala ay hindi maaaring ipakita bilang "As per attached list" o "Tingnan ang Attachment" o "As per attachment";
7. Ang data na kailangang ideklara para sa pag-import ay hindi dapat ilagay sa marka;
8. Ang paglalarawan ng kargamento ng bawat item ay hindi maaaring lumampas sa 1050 character;ang kabuuang bilang ng mga character sa paglalarawan ng kargamento ng lahat ng mga item sa bill of lading ay hindi maaaring lumampas sa 4000 character;
9. Lahat ng mga kalakaltransshippedat ipinadala sa pamamagitan ng Cai Mep Port, ang Cat Lai Port at SP ITC ay dapat magbigay ng hindi bababa sa 6 na digitHS CODEat ipakita ito sa bill of lading;kung maramihang mga kalakal ang pinaghalo at may iba't ibang kinasasangkutanHS CODE, mangyaring Magpadala ng impormasyon ng kargamento nang hiwalay ayon saHS CODE;
10. Ang lahat ng mga kalakal na dinadala ng trak at barge sa dulo ng pag-import ay dapat magbigay ng hindi bababa sa 4-digit na HS CODE at ipakita ito sa bill of lading;kung maraming produkto ang pinaghalo at ibang HS CODE ang kasangkot, mangyaring ipadala ang impormasyon ng kargamento nang hiwalay ayon sa HS CODE;
11. Ang mga segunda-manong sasakyan na higit sa 5 taong gulang ay hindi tinatanggap;
12. Para sa mga scrap, basura at iba't ibang katulad na kalakal na na-import sa Vietnam, ang sumusunod na impormasyon ay dapat ipakita sa iniresetang format sa bill of lading:
–Impormasyon ng consignee (kung ang consignee ay Para mag-order, ang sumusunod na impormasyon ay kailangang ipakita sa notifier): ang numero ng pagkakakilanlan ng buwis ng consignee import license number numero ng deposito ng certificate #customer complete company name #address #company other information (tulad ng telepono o numero ng fax).Ang impormasyon ay dapat na nakaugnay sa "#" na walang mga puwang, at ang numero ng pagkakakilanlan ng buwis, numero ng lisensya sa pag-import at numero ng sertipiko ng deposito ay hindi dapat magkaroon ng mga espesyal na simbolo.Ang numero ng lisensya sa pag-import ay ibinibigay ng lokal na departamento ng pagkontrol ng polusyon sa format na xxx/GXN-BTNMT;ang numero ng sertipiko ng deposito ay ibinibigay ng bangko o ng pondo sa pangangalaga sa kapaligiran.
13. Kung kailangang ipakita ng customer ang mga tuntunin sa pagpapasa sa bill of lading, dapat na pare-pareho ang POD at FND;
14. Ang customs sa daungan ng destinasyon ay hindi tumatanggap ng mga sumusunod na kalakal para sa transshipment sa Cambodia sa pamamagitan ng Vietnam:
– Mga Personal na Epekto / Kabutihan ng Sambahayan
– Basura at Scrap- Mga Sasakyan / Mga sasakyang de-motor / Mga Kotse
– Used Goods (hindi kasama ang Used Auto)
–Timber/Log
– Timber / log mula sa Cambodia- Armas
– Mga paputok
15. Ang mga sumusunod na kalakal ay hindi tinatanggap para sa transshipment sa isang ikatlong bansa sa pamamagitan ng Vietnam:
Mga gamit/segunda mano/basura/mga bagay na basura
Mangyaring mag-subscribe sa aming opisyal na pahina sa Facebook:
https://www.facebook.com/OujianGroup/?ref=pages_you_manage
at ang aming pahina ng LinkedIn:
https://www.linkedin.com/company/shanghai-oujian-network-development-group-co-ltd
Oras ng post: Hun-02-2022