Kategoria | AogłoszenieNIE. | Czamiar |
Kategoria dostępu do produktów zwierzęcych i roślinnych | Obwieszczenie Nr 86 z 2019 r. Wydziału Rolno-Wsi;Generalna Administracja Celna | Ogłoszenie o zniesieniu zakazu pryszczycy w Republice Południowej Afryki: Zezwala się na przywóz skór zwierzęcych i wełny z Republiki Południowej Afryki zgodnie z wymogami technicznymi podręcznika technicznego Światowej Organizacji Zdrowia Zwierząt (OIE) dotyczącego pryszczycy inaktywacji wirusów chorób jamy ustnej oraz odpowiednich praw i przepisów obowiązujących w Chinach. |
Komunikat Nr 85 z 2019 r. Głównej Administracji Celnej | Ogłoszenie o wymogach kwarantanny dla importowanych świeżych palm kokosowych z Filipin: Świeże orzechy kokosowe z obszarów produkcji orzechów kokosowych na wyspach Mindanao i wyspach Leyte na Filipinach są eksportowane do Chin.Specyficzna nazwa naukowa gatunku Cocos Nucifera L., angielska nazwa Fresh Young Coconuts, odnosi się do orzechów kokosowych, które potrzebują od 8 do 9 miesięcy od kwitnienia do zbioru i całkowicie usuwają skórkę i łodygę. | |
Komunikat Nr 84 z 2019 r. Głównej Administracji Celnej | Ogłoszenie w sprawie wymagań dotyczących kontroli i kwarantanny importowanej mąki pszennej z Kazachstanu: Zezwala się Kazachstanowi na import do Chin mąki pszennej spełniającej wymogi kontroli i kwarantanny. | |
Obwieszczenie nr 83 z 2019 r. Wydziału Rolno-Wsi;Generalna Administracja Celna | Ogłoszenie w sprawie zapobiegania wprowadzaniu afrykańskiego pomoru koni w Czadzie do Chin: Bezpośredni lub pośredni import koniowatych i powiązanych produktów z Czadu jest zabroniony. | |
Obwieszczenie Nr 82 z 2019 r. Wydziału Rolno-Wsi;Generalna Administracja Celna | Ogłoszenie dotyczące zapobiegania przedostawaniu się afrykańskiego pomoru koni w Suazi do Chin: Zabrania się importu zwierząt z rodziny koniowatych i powiązanych produktów bezpośrednio lub pośrednio z Suazi. | |
Komunikat Nr 79 z 2019 r. Głównej Administracji Celnej | Ogłoszenie w sprawie wymagań dotyczących kwarantanny roślin przy imporcie hiszpańskich świeżych winogron) Dozwolone są świeże winogrona z hiszpańskich obszarów produkcji winogron.Specyficzną odmianą jest Vitis Vinifera L., nazwa angielska Table Grapes. | |
Kategoria dostępu do produktów zwierzęcych i roślinnych | Komunikat Nr 78 z 2019 r. Głównej Administracji Celnej | Ogłoszenie w sprawie wymogów kwarantanny dla importowanych włoskich świeżych roślin cytrusowych: Zezwala się na eksport do Chin świeżych owoców cytrusowych z włoskich obszarów produkcji owoców cytrusowych, w szczególności odmian pomarańczy czerwonej (w tym odmiany Tarocco, odmiany Sanguinello i odmiany Moro) oraz cytryna (Citrus limon cv. Femminello comune) z włoskiego Citrus sinensis |
Komunikat Nr 76 z 2019 r. Głównej Administracji Celnej | Komunikat w sprawie wymogów kontroli i kwarantanny przy imporcie i eksporcie mięsa drobiowego z Chin i Rosji: Mięso drobiowe dopuszczone do wwozu i wywozu dotyczy mrożonego mięsa drobiowego (bez kości i bez kości) oraz tuszek, półtusz i produktów ubocznych z wyłączeniem piór.Produkty uboczne obejmują mrożone serca kurczaka, mrożoną wątrobę kurczaka, mrożoną nerkę kurczaka, mrożony żołądek kurczaka, mrożoną głowę kurczaka, mrożoną skórę kurczaka, mrożone skrzydełka kurczaka (z wyłączeniem końcówek skrzydeł), mrożone końcówki skrzydeł kurczaka, mrożone pazury kurczaka i mrożoną chrząstkę kurczaka .Produkty, które mają być eksportowane do Chin, muszą spełniać wymogi kontroli i kwarantanny dla importu i eksportu mięsa drobiowego między Chinami a Rosją. | |
Komunikat Nr 75 z 2019 r. Głównej Administracji Celnej | Komunikat w sprawie wymagań dotyczących kontroli i kwarantanny importu chilijskich orzechów laskowych: Zezwala się na eksport dojrzałych europejskich orzechów laskowych (Corylus avellana L.) łuskanych w Chile do Chin.Produkty eksportowane do Chin powinny spełniać wymogi kontroli i kwarantanny dla importowanych chilijskich orzechów laskowych. | |
Obwieszczenie nr 73 z 2019 r. Wydziału Rolno-Wsi;Generalna Administracja Celna | Komunikat w sprawie zapobiegania wprowadzaniu kambodżańskiego afrykańskiego pomoru świń do Chin) Bezpośredni lub pośredni import świń, dzików i ich produktów z Kambodży będzie zabroniony od 26 kwietnia 2019 r. | |
Komunikat Nr 65 z 2019 r. Głównej Administracji Celnej | Ogłoszenie w sprawie wymagań dotyczących kontroli i kwarantanny importowanych włoskich orzechów laskowych: Zezwolenie na import włoskich orzechów laskowych do Chin odnosi się do dojrzałych owoców europejskich orzechów laskowych (Corylus avellana L) produkowanych we Włoszech, które są łuskane i nie mają już siły kiełkowania.Przedsiębiorstwa zajmujące się magazynowaniem i przetwórstwem włoskich orzechów laskowych eksportowanych do Chin muszą zgłosić się do chińskich organów celnych, a produkty mogą być importowane tylko wtedy, gdy spełniają odpowiednie wymagania komunikatu. | |
Komunikat Nr 64 z 2019 r. Głównej Administracji Celnej | Ogłoszenie w sprawie aktualizacji listy laboratoriów akceptujących wyniki testów na obecność przeciwciał przeciw wściekliźnie u importowanych zwierząt domowych: W przypadku importowanych zwierząt domowych (kotów i psów) wymagane są odpowiednie raporty z badań.Tym razem Urząd Celny ogłosił listę akceptowanych instytucji badawczych. | |
Kategoria zatwierdzenia administracyjnego | Komunikat Nr 81 z 2019 r. Głównej Administracji Celnej | Ogłoszenie o ogłoszeniu listy wyznaczonych miejsc nadzoru importowanego zboża: Urząd celny Tianjin, Urząd celny Dalian, Urząd celny Nanjing, Urząd celny Zhengzhou, Urząd celny Shantou, Urząd celny Nanning, Urząd celny Chengdu i Urząd celny Lanzhou zostaną dodane odpowiednio do listy dziewięciu punktów nadzoru. |
Komunikat Nr 80 z 2019 r. Głównej Administracji Celnej | Ogłoszenie w sprawie wykazu wyznaczonych punktów nadzoru dla importowanych owoców: Sześć punktów nadzoru podlegających odpowiednio urzędom celnym Shijiazhuang, urzędom celnym Hefei, urzędom celnym Changsha i urzędom celnym Nanning | |
Komunikat Nr 74 z 2019 r. Głównej Administracji Celnej | Ogłoszenie w sprawie ogłoszenia listy wyznaczonych miejsc nadzoru dla importowanego mięsa: 10 dodatkowych wyznaczonych miejsc nadzoru dla importowanego mięsa zostanie utworzonych odpowiednio w urzędach celnych Hohhot, urzędach celnych w Qingdao, urzędach celnych w Jinan i urumqi. | |
Komunikat Nr 72 z 2019 r. Głównej Administracji Celnej | Obwieszczenie w sprawie ogłoszenia listy zagranicznych dostawców importowanej bawełny wraz z zatwierdzeniem rejestracji i przedłużeniem świadectwa rejestracji: Tym razem opublikowano głównie listę 12 nowo dodanych zagranicznych dostawców bawełny oraz listę 20 przedsiębiorstw z przedłużeniem świadectwa rejestracji. | |
Zawiadomienie Generalnej Administracji Nadzoru Rynku w sprawie wyraźnego zwolnienia z obowiązkowej certyfikacji produktów [2019] nr 153 | Niniejszy komunikat określa, że akceptowanymi przez Biuro Nadzoru i Administracji Rynku warunkami zwolnienia z 3C są (1) wyroby i próbki wymagane do badań naukowych, badań i badań certyfikacyjnych.(2) Części i komponenty bezpośrednio wymagane do celów konserwacji przez użytkowników końcowych.(3) Części wyposażenia (z wyłączeniem materiałów biurowych) wymagane dla kompletnego zestawu linii produkcyjnych fabrycznej linii produkcyjnej.(4) Produkty, które są używane wyłącznie do celów handlowych, ale nie są przeznaczone do sprzedaży.(5) Części importowane w celu wywozu całej maszyny.Dostosowaliśmy również dokumenty wymagane do zatwierdzenia wniosku oraz po raz pierwszy doprecyzowaliśmy sytuację weryfikacji postregulaminowej.Obecnie istnieją dwa inne warunki, które nie wchodzą w zakres akceptacji urzędu nadzoru rynku i administracji, a mianowicie (1) komponenty, które należy sprowadzić w celu zbadania linii produkcyjnych importu technologii oraz (2) produkty ( łącznie z eksponatami), które muszą zostać zwrócone organom celnym po czasowym przywozie. | |
Kategoria odprawy celnej | Komunikat Nr 70 z 2019 r. Głównej Administracji Celnej | Ogłoszenie w sprawie spraw związanych z inspekcją, nadzorem i administracją importu i eksportu żywności paczkowanej Etykiety: Temat 1 niniejszego ogłoszenia: Od 1 października 2019 r. zniesiony zostanie wymóg pierwszego importu etykiet żywności paczkowanej.2. Importer jest odpowiedzialny za sprawdzenie, czy chińskie etykiety importowane na paczkowanej żywności są zgodne z chińskimi standardami.3. Dla tych, którzy zostali wybrani przez organy celne do kontroli, importer przedstawia kwalifikowane materiały certyfikacyjne, oryginalne i przetłumaczone etykiety, chińskie wydruki próbne i inne materiały certyfikacyjne.Podsumowując, importerzy ponoszą główne ryzyko związane z importem żywności.Kluczem do zgodności importu żywności są składniki żywności.Analiza zgodności składników wydaje się prosta, ale w rzeczywistości jest wysoce profesjonalna.Obejmuje wiele kwestii, takich jak surowce, dodatki do żywności, środki wzmacniające odżywianie i tak dalej, i wymaga systematycznych studiów i badań.„Profesjonalny szantażysta do walki z oszustwami” również zajmuje się tym coraz bardziej profesjonalnie.Niewłaściwe użycie składników żywności jest bardzo prawdopodobne, że będzie to dziesięciokrotna rekompensata. |
Zawiadomienie władz celnych w Szanghaju w sprawie dalszego wyjaśniania wymagań kontrolnych dla produktów spoza katalogu CCC i produktów spoza katalogu etykiet efektywności energetycznej | Oczywiste jest, że przedsiębiorstwa mają swobodę wyboru, czy przeprowadzić identyfikację poza katalogiem, czy też identyfikację zakresu zastosowania efektywności energetycznej.Przedsiębiorstwa mogą zapewnić sobie możliwość zaciągania własnych zobowiązań.W interfejsie systemu deklaracji importowych zaznacz „poza katalogiem 3C” w kolumnie „atrybut towaru” i pozostaw pustą kolumnę „kwalifikacja produktu”;W przypadku produktów, które zostały ocenione jako spoza katalogu etykiet efektywności energetycznej, przedsiębiorstwo może zadeklarować w drodze deklaracji importu. |
Czas postu: 19-12-2019